Boşanma Kararı Ermenice Çevirisi

Boşanma Kararı Ermenice Çevirisi

Ermenice boşanma çevirisi ile bağlantılı olan tercüme gereğini ele alırsak, boşanma; Evli kişilerin evlilik yaşantılarına devam edememeleridir. Bu gibi durumlarda aile mahkemeleri bu kişilerin boşanma işini ortaya koyar. Evliliği sonlanmış olan kişiler, sonraki evliliklerini yurtdışında gerçekleştirecekleri olan ülkede geçerli resmi dilin Ermenice olmasından ötürü belgenin Türkçeden Ermenice diline tercümesi şarttır. Geçmişe yönelik beyanlarda bulunmak mecburiyetinde olduklarından, boşanma işlemini tasdik eden mahkeme kararı talep edilmektedir. Muhataplardan biri yurtdışında ise bu karar, Ermenice çeviri yapılarak noter tasdiki yapılacak biçimde ulaşacağı ülkede kullanılan dil olan Ermenice tercümesiyle birlikte boşanma kararı Ermenice çevirisio ülkenin resmi makamı olan evlendirme dairesine verilir. Öteki türlüsü ise yurtdışından Türkiye’ye gelen yabancı uyruklu şahısların, Türkiye’deki evliliklerinde yabancı şahsın yurtdışında boşanmış ise Ermenice boşanma belgesinin Türkçeye çevirisi talep edilmektedir.

Boşanma kararlarının Türkçeden Ermenice lisanına veya Ermenice lisanından Türkçeye çevirisinde boşanma davaları tercümelerine bakan kalifiye Ermenice çevirmenlerle hizmet sağlıyoruz.

Boşanma, Ayrılık Belgesinin Husus Noktaları Öz Olarak Bunlardır;

Ermenice boşanma çeviri, Ermenice boşanma tercüme, Ermenice boşanma kararı çevirisi, Ermenice mahkeme boşanma kararı tercümesi, Ermenice Türkçe boşanma karar çevirisi, Ermenice yurtdışı boşanma kararı çeviri, Ermenice yabancı ülkede boşanma tercüme, Ermenice boşanma kararı tercüme, Ermenice boşanma kararı çevirisi

 çeviri bürosu

main content banner 1

main content banner 2

Müşteri Hizmetleri

+90 312 354 2840

   +90 543 354 2840