Boşanma Kararı İzlandaca Çevirisi

Boşanma Kararı İzlandaca Çevirisi

İzlandaca boşanma çevirisi ile bağlantılı olan tercüme gereğini ele alırsak, boşanma; Evli kişilerin evlilik yaşantılarına devam edememeleridir. Bu gibi durumlarda aile mahkemeleri bu kişilerin boşanma işini ortaya koyar. Evliliği sonlanmış olan kişiler, sonraki evliliklerini yurtdışında gerçekleştirecekleri olan ülkede geçerli resmi dilin İzlandaca olmasından ötürü belgenin Türkçeden İzlandaca diline tercümesi şarttır. Geçmişe yönelik beyanlarda bulunmak mecburiyetinde olduklarından, boşanma işlemini tasdik eden mahkeme kararı talep edilmektedir. Muhataplardan biri yurtdışında ise bu karar, İzlandaca çeviri yapılarak noter tasdiki yapılacak biçimde ulaşacağı ülkede kullanılan dil olan İzlandaca tercümesiyle birlikte boşanma kararı İzlandaca çevirisio ülkenin resmi makamı olan evlendirme dairesine verilir. Öteki türlüsü ise yurtdışından Türkiye’ye gelen yabancı uyruklu şahısların, Türkiye’deki evliliklerinde yabancı şahsın yurtdışında boşanmış ise İzlandaca boşanma belgesinin Türkçeye çevirisi talep edilmektedir.

Boşanma kararlarının Türkçeden İzlandaca lisanına veya İzlandaca lisanından Türkçeye çevirisinde boşanma davaları tercümelerine bakan kalifiye İzlandaca çevirmenlerle hizmet sağlıyoruz.

Boşanma, Ayrılık Belgesinin Husus Noktaları Öz Olarak Bunlardır;

İzlandaca boşanma çeviri, İzlandaca boşanma tercüme, İzlandaca boşanma kararı çevirisi, İzlandaca mahkeme boşanma kararı tercümesi, İzlandaca Türkçe boşanma karar çevirisi, İzlandaca yurtdışı boşanma kararı çeviri, İzlandaca yabancı ülkede boşanma tercüme, İzlandaca boşanma kararı tercüme, İzlandaca boşanma kararı çevirisi

 çeviri bürosu

main content banner 1

main content banner 2

Müşteri Hizmetleri

+90 312 354 2840

   +90 543 354 2840