Osmanlıca Simultane Tercüme

Osmanlıca Simultane Tercüme

Simultane Osmanlıca tercüme anında yapılan eş zamanlı tercümedir. Osmanlıca simultane tercümede; Bir kabin içerisinde osmanlica çevirmenin mikrofon ve kulaklık bulunarak yapılır. Osmanlıca Simultane tercümedeOsmanlıca tercüman konuşmacıyla eş zamanlı olarak tercüme yapmaktadır. Kulaklığı vasıtasıyla konuşulanı Osmanlıca Türkçe Çeviri yapar ve mikrofon vasıtasıyla konuşulanı dinleyenlere iletir. simultane Çeviriler de kabin, mikrofon, kulaklık gibi benzeri araçların yer aldığı teknik donanıma sahip olmak lazımdır. Tercüme Büromuz Osmanlıca simultane, konferans Çevirileri ve simultane gibi konularda da oldukça kaliteli danışmanlık hizmeti verebilmektedir.

Osmanlıca Simultane tercümede, tercüman kabin içinde olup ve konuşmacının söylediklerini eşzamanlı olarak tercüme yapar. Dinleyiciler ise kulaklıklarını kendi dilleri olan Osmanlıca dili moduna getirerek konuşmaları eşzamanlı olarak dinleyebilirler. Osmanlıca Simultane tercüme, birçok dili içeren toplantı organizasyonlarında, konferans, kongre gibi etkinliklerde kullanılır.

Osmanlıca simultane tercümanlık hizmetlerini, kaliteli derecede Osmanlıca lügat ve dil bilgisi gibi konulara hakim ve iyi diksiyon gerektirdiğinden diğer Osmanlıca çevirmenlerimiz dışında sadece Osmanlıca simultane tercüme yapan alanında uzman, tecrübeli tercümanlar vasıtasıyla sizlere kaliteli hizmet veriyoruz.

Osmanlıca Simultane Tercümelerde Sistemin Önemi;

Teknik ekipmanlarımızın hepsi Osmanlıca simultane sektörlerinde dünyada öncü marka olan Bosch imzasını taşımaktadır. Toplantı salonunuza, konferans salonunuza hususi olarak mevkilendirilen ses ekipmanlarımız sayesinde dinleyiciye kaliteli bir simultane hizmet sunmaktadır. Eş zamanlı olarak 30 dile hakim simultane tercüme imkanı sunan tercüman ünitelerimiz dijital ekranları sayesinde tercümanlarımız için hatasız, konforlu bir ortam yaratmaktadır.

Osmanlıca Simultane Tercümede çevirmen sayısı;

Bir Osmanlıca simultane tercüman maksimum 1 saat tercüme yapabileceği için, Osmanlıca simultane tercümeler için minimum 2 simultane tercüman gereklidir. 2 kişilik simultane tercüman ekibi, 1 günde maksimum 4 saat tercüme yapabilmektedirler.

Osmanlıca Simultane Çeviri Alanları;

Her türlü Osmanlıca sunumlar, Osmanlıca simultane konferanslar, Osmanlıca simultane tercümanlarımız, Osmanlıca simultane toplantılar,  Osmanlıca sempozyum, Osmanlıca simultane görüşmeler, Osmanlıca yabancı iş heyetleri, Osmanlıca özel sunumlar, demeçler, programlar için hizmet vermektedir.

Antalya, İstanbul,  Eskişehir, İzmir, Konya, Afyon, Diyarbakır,  ve Ankara başta olmak üzere Türkiye’nin birçok şehrinde Osmanlıca simultane tercüme hizmeti verdiğimiz referanslarımız mevcuttur.

Osmanlıca simultane tercümelerde zaman çok önemlidir ve mutlaka işini bilen eş zamanlı Osmanlıca Türkçe tercüme yapabilen hedef dille, diğer dili çok iyi bilen donanımlı, hızlı düşünen, anlama ve aktarma yeteneğine sahip Osmanlıca simultane çevirmenler gerekmektedir.

Osmanlıca Simultane Tercüme Donanımı;

Osmanlıca simultane ekipmanlarının bizim tarafımızdan sağlanabilmesi talep ediliyorsa, konferansın içeriği, konuşmacı ve ziyaretçi sayısı belirtmelidir.

Müşterilerimizin verdiği programa, bilgilere, organizasyonun yapılacağı yer ve tarihe göre aşağıdaki ekipmanları içerecek şekilde en uygun fiyat teklifi verilir.

Simultane tercüman, Simultane dinleyici kulaklığı, Toplantı amaçlı ses sistemi, El telsiz mikrofonu, Yaka telsiz mikrofonu, Kürsü mikrofonu, Delege besleme ünitesi, Delege mikrofonu, Simultane kabin, Ses kayıt sistemi,

Osmanlıca Tercüme Büromuz bünyesinde bu konuda en deneyimli Osmanlıca simultane tercüman kadromuzla sizlerle beraberiz.

 çeviri bürosu

main content banner 1

main content banner 2

Müşteri Hizmetleri

+90 312 354 2840

   +90 543 354 2840