İkametgah Çevirisi Yunanca
İkametgah İlmühaberi oturduğumuz adresi tasdik eden ve muhtarlıklardan temin edilen resmi belgedir. Yunanca İkametgah tercümeleriveya diğer ismi ile oturum belgesi tercümeleri hususunda yüksek ivmeli ve üstün kalitedeki hizmetimizle yanınızdayız.
Oturma Belgesinin Yunanca Tercümesi;
Türkiye’ye çeşitli nedenlerden ötürü yerleşmek veya çalışmak için gelmiş her yabancı şahıs, bir ay zarfında yabancı uyruklu vatandaşlar için verilen ’’oturum izni’’ veya diğer adıyla ’’ikamet tezkeresi’’ alma mecburiyeti vardır.
Yurtdışında yabancı uyruklu şahısla evlilik yapmak için lüzumlu belgeler içinde olan Türkçe ikametgah ilmühaberinin Yunanca lisanına tercümesi veya Türkçe belgenin Yunanca lisanına çevirisi şarttır.
İkametgah Belgesi, Oturma İzin Belgesi Hangi Durumlarda Yunanca Lazım Olur;
Çalışma Amaçlı İkametgah İçin Yunanca Çevirisi
İş Görüşmesi Amaçlı İkametgah İçin Yunanca Tercümesi
Montaj, Bakım-Onarım Amaçlı İkametgah İçin Yunanca Tercüme
6 Ay İkamet Bakanlık Emri Çalışma Öncesi İkametgah İçin Yunanca Çevirisi
Turistik Amaçlı, Çıkış İkametgah İçin Yunanca Tercümeler
Tedavi Amaçlı İkametgah İçin Yunanca Tercümelerin Çevirisi
Sportif Faaliyet Amaçlı ikamet tezkeresi İkametgah İçin Yunanca Tercüme
Oturma izni almak İçin Gerekli Belgelerin "Başvuru için makamlarca istenilebilen belgelerin ve evrakların tümü noter tasdikli Türkçe, Yunanca çevirileri ile birlikte iletilecektir” tercümenizi Yunanca noter yeminli vaziyette hazırlıyoruz.
Genelde oturma belgesi ve ikametgah Yunanca tercümeleri yurtdışı vize işlemleri için gereklidir. Birtakım ülkelerde Yunanca yeminli noter tasdikli evrak istendiği gibi bazıları ise yalnızca Yunanca çevirisini kâfi görmektedir.
Yunanca İkametgah Çevirisi İçin Aramalar;
Yunanca İkametgah Tercümesi, Yunanca İkametgah Çevirisi, İkametgah Belgesinin Yunanca Çevirisi, İkametgah Yunanca tercümeler